Star no Koi Ep02 Metrics {time:ms;} Spec {MSFT:1.0;} <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

You exist on the movie screen.

I wonder why you, existing only on TV & Movie Screens,

are here in front of me eating ham that I sliced.

This is the real me.

 

I am right now

in a relationship with someone.

That person is

working at San Marco Ham.

 

His name is Nakata Sousuke-san.

 

Yesterday, my heart was broken into pieces.

 

Right after I lost my love,

Superstar Kirishima Hikaruko mentioned on TV that she was in love with me.

Is it possible that such a lie exists in reality?

It never happens and it won't happen.

 

{\a5}Yesterday's top news is Kirishima Hikaruko's new love.

 

{\a5}She's known as a woman of many loves and gives us sensational news.

It never happens.

Good morning.

 

HIKARUKO'S NEW LOVE!

 

Excuse me, but a ?0 coin is missing.

Look, a ?0 coin is missing, isn't it?

 

Thank you.

 

Today's lunch will be at a self-service noodle shop.

 

{\a5}I forced myself into thinking that I was just day-dreaming.

 

As proof, I saw no difference in my life.

 

Good morning.

 

Good morning.

Good morning.

Tsubomi-chan, will you make me some tea?

Tsubomi-chan, coffee for me.

Ushiyama-kun, fax this to that company.

Fax to where? I see what you mean.

I see.

Everyone came early this morning.

 

At this time, I didn't have any indication

 

that my fate was about to turn 180 degrees.

 

{\a6}Stop! In the name of love

{\a5}Before you break my heart

{\a7}Stop! In the name of love

{\a5}Before you break my heart

Stop! In the name of love

{\a5}Before you break my heart

{\a10}Stop! In the name of love

{\a7}{\a10}Before you break my heart

{\a10}Stop!
STAR NO KOI
Episode 02

I need an interview with Hikaruko-san.

Is it true that she is in love with Nakata-san?

Everyone wants to know...

SILENCE!

 

President! Is it true?

When is the wedding?

We want to interview...

 

{\a7}It's so chaotic outside.

{\a6}By the way, Hikaruko.

{\a6}We have to talk about Nakata Sousuke-san.

Who?

Hikaruko-san, your car's ready.

 

So Hijikata-san is now an Object?

Without another press conference, we can't quiet the press.

Where did you find Nakata Sousuke-san?

Who?

 

I was moved by your press conference yesterday.

In love with a salary-man!
It's so cool & fashionable, senpai.

Thank you.

Frankly, I went to bed with Hitchy by accident.

I have been trying to tell you, Hikaruko-san.

I'm sorry.

No need to.

Your affair has nothing to do with me.

Yes, you're right.

But I was feeling a bit guilty and remorseful.

Don't be.

You picked up something I had thrown away.

Cool!

Please introduce me to the "common person", Nakata Sousuke-san.

Who?

 

{\a7}Ready!

{\a7}Action!

 

Who was it?

I don't know.

You saw him, didn't you?

I don't know.

I beg you. If you tell the truth,
I can prove his innocence. Please...

Tell me the truth.

I said, I don't know already.

Wait!

 

{\a5}Hikaruko-san, when did you first fall in love with him?

{\a5}Where did you meet Nakata-san
for the first time?

Who?

{\a5}Hikaruko!

 

We have to talk.

 

Give me a comment or two.

{\a5}Hikaruko-san, we must know more details.

Can we go somewhere quieter?

I admit that I had not been rather sincere

What are you saying?

I was wrong, not you.

Before I announced the breakup with you,

this thing had happened.

I feel very sorry.

Hikaruko!

{\a5}Hijikata-san!

{\a5}Hijikata-san, how do you feel now?
Look this way,
Hijikata-San.

{\a5}Hijikata-san, I need your comment.
Hijikata-San!

{\a5}Hijikata-san!

{\a5}Hijikata-san!

{\a5}Hijikata-san!

 

I'm sorry but I'm not in the mood for acting.

Today, I will take the day off.

Hey, Hijikata-kun!

Hijikata-kun!

Hijikata-san, let me have an interview.

What's your current status?

 

Sousuke!

 

You don't have to do this work...

 

Work on inventory adjustment, instead.

 

eh?

But I must finish all the invoices today.

I'll do it for you.

That's better. Isn't it, Chief?

I agree.

I see.

In that case, I'll do it now.

 

Hello. This is San Marco Ham.

Yes. This is San Marco Ham.

Yes. Would you hold on a moment?
Hold for a while, please.

Chief, a phone call from Chuo-Sports.
Chief, you're wanted on the phone by a TV company.

 

Hello. Yes, I am a branch manager of San Marco Ham. Koganei Akira speaking.

Yes.

Yes, surely,

Nakata Sousuke works here.

If you're going to talk like that

order a ham first!

 

Hello.

Will you leave us alone for awhile?

 

Hikaruko, regarding Nakata Sousuke-san.

Who?

I hope I don't offend you, but

 

yesterday's press conference... was it a lie, by any chance?

Yes.

I see. I thought so.

 

Did you stage your new love to get attention from Hijikata-san?

Yes. Right.

Is that so?

 

So you used a "common person" - Nakata Sousuke-san.

 

Yes.

So?

 

Come in, please.

 

I hope he enjoys this, too.

 

Thank you for your attention.

I am a branch manager of San Marco Ham. My name is Koganei Akira.

Akira, you spell it as bright and cheerful in Kanji.

I am the boss of NAKATA...

It's about Nakata-san.
What's going on?
We need your comment.

So my name is Sugiya Kichitaro.

Relationship with Hikaruko-san?

I don't know anything about it.

Young lady, which publisher are you with? If you date me, I will tell you everything I know.

 

Oh, boy! I'm so exhausted.

 

We couldn't work at all today!

What an annoying press!

 

I've finished the inventory adjustment.

 

Why are all the phone lines unplugged?

 

You haven't finished the invoices, yet.

This isn't fair.
Why do I have to do everything for everyone?

Why is that?

 

He says "He has to do everything."

I heard that.

He said, "Why is that?"

I heard that, too.

Chief, he wants us to say something.

He's trying to make us jealous.

 

Chief, I cannot take it any more.

Hold yourself. Hold. Hold.

Calm down, please.

Sousuke, listen...

you must understand that we aren't jealous or anything, but

after yesterday's press conference

we are kind of confused.

 

When did you get into a relationship with Kirishima Hikaruko?

How did you make it happen with Kirishima Hikaruko?

Shit! Why must it be YOU!

Hold Hold.
Ushiyama-san. Hold...

 

Ushiyama-kun!
Stop it, Ushiyama-san!

Sousuke!

You must tell us from the beginning.

You have to tell us in detail.

Yes, I will explain.

Yes, we're listening.

Well...

first of all

Kirishima Hikaruko was sitting in that chair.

and...

I received an invitation to her Birthday Party

So?

 

The invitation was delivered,

 

and...

it all happened.

 

I see. This explains everything.

So what happened to your girlfriend back home?

Aren't you supposed to marry her and go to hell?

So you've been toying with 2 lovers? With Hikaruko?

No, no. That's not what really happened.

Then, what the hell is this?

 

Oh, boy! What a huge picture!

You know, that I know that you know

I'm not jealous, nor envious,

I don't even feel a thing.

Who said I am jealous?

I hate a man who toys with 2 lovers.

Chief!

Chief, calm down. Hold. Hold.

Call the police now Tsubomi-chan!

A flower bouquet from Hijikata-san.

 

A message is attached.

Read it.

 

I'll be waiting at the usual restaurant.

I'll wait until you come.

Hijikata

 

I'll be going out. Get me a car.

I'll see to it.

To the restaurant, right?

No. Who said I was going to the restaurant?

 

{\a5}Everyone, what are you doing?

 

{\a5}Why are you sitting right in the middle of nowhere?

 

It's Kirishima Hikaruko.

{\a5}There is no rain that won't stop.

You are right.

 

Who might it be? At this time of the day...

 

I need a pepper shaker.

{\a5}What's wrong with being wet when it pours hard?

 

{\a5}When the rain stopped,
you must accept the reality in front of you.

That's right.

 

What do you want at this time of the day?

 

{\a5}You can find something in life, I am sure.

{\a5}Everyone, let's stand up one more time.

You're right.

 

It must be my imagination...

 

Look! At the window! Nakata Sousuke-san has appeared!

 

Kirishima Hikaruko-san is now visiting her new lover, Nakata Sousuke-san.

That's Nakata Sousuke-san.
Are you dating Hikaruko-san?

Is Hikaruko-san inside your room?

What are you doing right now?

 

Nakata Sousuke-san, talk to us.

 

{\a5}You shall open the door in front of you.

{\a5}Have courage!

 

Good evening.

Good evening.

At 7:00 P.M., tomorrow night, are you busy?

No.

Then, will you come to the Restaurant Crossroads ?

Huh?

 

It's in Minami Azabu.
Restaurant Crossroads.

I understand.

 

Then, be seeing you.

Yes.

 

{\a5}The fact we lost to the Black Sharks

 

{\a5}is simply we were not good enough. This is the reality.

 

Wait!

 

Tomorrow night at 7:00 P.M.

 

at the restaurant...

 

It's a date.

 

{\a7}DATE!?

 

{\a5}Everyone at the stadium

{\a5}was rooting for you.

{\a5}Let's go. Shall we?

 

{\a5}Together, with me.

 

{\a5}I love you all.

{\a5}Coach!

Hey, step back.

No more interviews tonight.

There will be another interview later.

 

I have been thinking that someday he might do a big thing like this.

When we meet at the corridor, how do you say this, he is very modest.

He has something that we, the common people, don't have.

 

Nakata Sousuke-san has been renting a room here for 5 years.

He is a very polite person.

He is a very respectable young man.

His hobby is a Kyudo
(Japanese archery)

His home town is in Ishikawa Ken
(Prefecture)

He does not say this, but

his family owns a large real estate.

Ushiyama-kun,

Look at the waste.

I am back now.

We thought we beat him good. Nevertheless, he brought her into his room.

I should kill him.

I will fire him as punishment.

Sousuke-san?

 

Anything happen with Kirishima Hikaruko?

At 7:00 P.M. at the restaurant in Minami Azabu, I'm going to have dinner with her.

 

Chief! Chief Chief!
Chief! Chief Chief!
Chief, are you OK?

Chief! Chief!
Tsubomi, Call an ambulance!

Hikaruko-san, another flower bouquet from Hijikata-san.

Is that so?

There is a message attached.

Read it.

I'll wait at the usual restaurant tonight. I'll wait until you come.

Hijikata.

 

Welcome.

Do you have a reservation?

No, I am...

 

supposed to meet someone here.

Come this way, please.

 

This is a great restaurant.

 

This is a nice table. It's even close to the toilet.

This table is fine, isn't it?

Yes.

 

I was right. I thought you were here.

I wanted to see you.

 

I'm waiting for someone.

Then, I will be here until your partner shows up.

 

Director Kanetanaka, Welcome!

Is Kinoshita-san here already?

Come this way, please.

 

Hey, you!

 

You are the ham expert.

How are you?

What a coincidence!

 

May I sit here for one drink?

Please.

Wait! We shall prepare a new table.

It's OK. Let's toast!

Champagne, are you OK with it?

Sure.

Then, 2 Champagne.

Thank you.

 

I see Director Kanetanaka.

 

Salary-man!

I'll go and say hello to them.

 

It's an interesting story.

We ate it in Spain.

Ham in Spain was rather bloody.

Good Evening.

Good Evening.

How are you?

You are a very refreshing person.

Kirishima-sama, are you expecting someone?

Welcome. Please follow me.

Again, to that table.

What should we do?

You took him to that table.
Do something quick!

I'm sorry I was late.

No.

Thank you for inviting me to this fancy restaurant full of celebrities.

 

Hello, Senpai.

Reiko-chan.

I am bothering him, too.

Director Kanetanaka.

Wow, it's going to be a fantastic night.

 

Director!

 

Excuse me?

Has Reiko-chan come already?

 

I wonder why it's so crowded there?

It's getting restless. Do you know of a good place for great ham?

 

I know of one but it's a bit of a shabby place to take you too.

That sounds okay. Let's go.

Let's go.

Would you wait? We'll prepare a separate individual room.

Sorry, We got to go. It was so close to the toilet. We became restless.

 

Reiko-chan, what are you doing?

 

You! No need to come here beginning tomorrow.

 

Chief, let's drink.

Kirishima Hikaruko is nothing!

That's right. You can find similar faces at kyaba-kura.
{\fs14}(cabaret club)

You are right.

Celebrities, their skins are dirty as they have to wear heavy make up all day.

You're right. Their skin is terrible. Just like shark or crocodile skins.

Even Hikaruko is the same. If you take a closer look at her, I'm sure you'll find spider veins, wrinkles, sun spots,

let alone too much fat especially right here. Her belly part is just like a ham, so to speak.

 

Ham & Egg plate for you.

Let me taste it.

Looks yummy.

Yummy!

I-AM-USHI-YAMA.

 

YOU

 

KIRISHIMA-HIKARUKO

I

AM-A-BIG-FAN!

Can't you talk naturally?

 

I'm sorry to say this but I have no interest in the entertainment business.

I don't want you to think
all common people are this way.

We gather around this type of restaurant

and drink and crawl around the floor.
That's how we live our lives.

 

Well, therefore,

shall we drink the same way we usually drink, Chief?

 

That's right.

Kiyomi-san!

Bring me more beer. I mean many more!

Here is Niku Jyaga
(Meat & Potatoes)

Thank you.

 

This one, delicious, too!

Try this, too.

Yes.

 

Will you pass me Shoyu Soy Sauce?

Sho ... shoyu?

 

What a ! Tsugiya-San!
What the hell are you doing?

 

I must drink the Shoyu! Hikaruko-San told me to drink it.

Because I have to drink it...

 

Obake for you.

Obake? It means a whale skin, right?

Yes.

That's great.

 

It's my first time...

 

Hikaruko-san, try Obake, please.

 

Obake?

 

Delicious.

WOW! She likes it!

She said DELICIOUS.

This is great! I'm so happy I lived this long.

We can't drink together with a celebrity usually. That's great, now we can!

 

This is delicious,too.

WOW! Delicious!!!!

 

Kiyomi-san, Kiyomi-san. She says it is delicious.

She says it is delicious.

I was so worried.

I got worried, too. You've changed your personalities.

You're responsible! You brought her to this shabby place.

He doesn't have any manners.

 

This is delicious, too.

WOW! Hey, hey, hey!

 

I've been wondering... Who's this dirty looking man?

He is Kanetanaka Torao, a very famous movie director.

Is that so?

You also eat a lot of stuff.

'cause everything tastes great here.

Eating delicious food is a form of happiness.

You eat more, then.

 

Let's toast! Kanpai!

 

Kanpai!

Now I am a big fan of Hikaruko-chan.

I want to drink more.

Sousuke, Sousuke... Get a beer!

Beer, Beer

Hurry up.

Did you put enough money for everyone?

 

If it's stuck, do this.

 

What are you doing here?

 

Good evening.

Haven't we met before?

This isn't good.

What's up?

 

Thank you for your good work.

 

Run! Quick!

 

Hikaruko-san!

 

Give me this.

 

I'm sorry.

 

Besides acting,

 

it's been a long time since I ran this much.

 

I'm sorry.

 

But I feel great!

 

I see.

 

Regular couples have dates in places like this.

 

How does a date go?

 

First we would make sandwiches,

 

We'd eat them around here.

 

Sounds fascinating.

Not at a restaurant, but on this riverbank?

Yes.

 

In my neighborhood, at my home town, there were no restaurants.

 

Besides it doesn't cost much.

 

Slowly and comfortably,

we would eat sandwiches, basking in the sun.

 

Sounds very luxurious.

I mean that it doesn't cost anything at all.

Slowly and comfortably in a warm sunny spot.

It sounds great.

 

I see.

 

Hikaruko-san, since you don't have time

 

you can't enjoy basking in the sun.

 

Say, What do those sandwiches taste like?

 

I want to eat one.

 

It tastes like basking in the sun.

 

First, we prepare rye bread

and add red peppers, lettuce and

fontina cheese...

finally

Culatello, which is the best Italian ham.

it's a very delicious ham.

We would make sandwiches out of that.

I see.

 

A sandwich that tastes like basking in the sun...

Yes.

 

It might be the world's most inexpensive luxury

I think so, too.

 

Since I have no money, that's all I can do.

 

Of course, the restaurant you invited me today,

will be out of my reach my entire life.

 

Probably,

 

I think my ex-girlfriend wanted to dine in places like that.

 

Maybe that's why I was dumped.

I wanted to marry her.

 

When does a man decide to propose?

 

What?

 

Even with a feeling of love growing in you, you cannot jump into marriage. Right?

A marriage needs calm judgement, doesn't it?

Why?

 

Because

Marriage is different from love relationship.

I don't think so.

 

Because you love someone, that's why you marry.

 

I suddenly noticed that I loved her.

As I love her so much, I wanted to marry her.

 

When I popped the question,

 

I felt as if my entire body became a heart, with a beating sound of

 

DO-KUN, DO-KUN

 

DO-KUN, DO-KUN?

Yes

 

so

 

I really felt that I loved her.

 

Hikaruko-san?

 

Kirishima Hikaruko!
Kirishima Hikaruko!

Kirishima Hikaruko and a Salary-man.

 

Good morning.

 

Good morning.

 

Where am I?

 

What time is it?

 

Damn!

The morning shoot!

 

I'll be running late.

I'm sorry I thought I shouldn't wake you up.

Saegusa?

Come and get me now.
I'm at the bank of the Tama River.

{\a6}I'm right here.

 

{\a6}Hurry up, please.

 

You are already here.

 

Thank you.

 

Sousuke!

 

What really happened last night?

 

Why did you bring her to that shabby place?

 

What were you thinking?

I'm sorry.

 

But you know...

 

Hikaruko-chan, not only is she beautiful,

 

but she also has a great personality.
She's an excellent woman.

 

Don't get any funny ideas.

 

Work, Work, Work!

She lives at the other end of the universe.

 

Good work.

Good work, too.

You were fantastic today.

Was I really?

I'm so happy you said that.

 

Everyone, thank you!

 

Thank you.

 

Be seeing you.

 

Good work.

Are you OK?

 

About what?

 

I'm sorry I kept you waiting.

 

It seems like we won't get this account.

 

Hey!

 

When is your next date?

You got to tell me your schedule.

 

What are you saying? That's the last time.

She's been teasing me.

 

Good. As long as you know what's happening.

It's very dangerous for an idiot like you to get serious.

 

Good, Good, Good! You should treat me to kyaba-kura today.
(cabaret club)

How come your conclusion is always the same?
Good Good Good boy.

 

{\a5}I am waiting for you at the same restaurant tonight too.

 

Hijikata.

What a beautiful bouquet of roses!

Hikaruko, your strategy is working well.

Yes.

 

So your pot of strategy is boiling very well.

 

It's just a matter of time before Hitchy will be crawling to you.

 

Culatello! We finally got a delivery.

Yes, finally.

Looks so nice.

 

Sousuke!

Yes?

No more phone calls from her?

 

Don't even think about calling her.

What are you talking about?

I don't even know her phone number.

 

Is that right?

 

Then, that's fine with me.

 

That's the way to go.

 

She was not arrogant at all. She was so cute.

With that beautiful face,

an actress can kiss anyone.

Actresses are scary creatures.

 

It's for your own good.

Go back to the cheap-you and work hard.

You're right.

 

Wait!

 

{\a6}CUT!

 

{\a6}OK.

 

Thank you.

 

Good work.

Good work.

Fantastic acting.

 

How was I?

I cried.

 

I was moved in the last scene.

Really?

 

Hikaruko!

 

I was wondering what I could give you
to celebrate the end of the movie.

 

I couldn't think of anything else.

 

Hijikata-san.

I have nobody but you.

 

Will you marry me?

 

If that's what Hikaruko has been wishing for,

 

then we must accept it.

 

We should probably hold a press conference.

 

This isn't based on a sudden urge.

 

After thinking carefully I came to the conclusion that you are the best partner for me.

 

So this is not a sudden decision.

 

Say, Hijikata-san.

 

Why did you decide to marry me?

Of course it's not based on the feeling that I love you.

 

With you and me, I think all goes very well.

 

Love and marriage is different.

 

I don't think so.

 

Because you love someone, that's why you marry.

 

Our Wedding Ceremony will be broadcasted according to my office.

 

I hope your office can approve it.

 

Hijikata-san

There's an international phone call for you.

 

Movie deal at this time.

I'll take it. Excuse me.

 

I felt as if my entire body became a heart, with a beating sound of

 

Do-kun, Do-kun

Do-kun, Do-kun

Yes

 

What?

 

You returned the engagement ring?

 

Damn!

 

Why did you decline his proposal?

I had already set the engagement announcement.

I had reserved a hotel room for a press conference.

 

Don't worry. I already cancelled everything.

Wow, you're very quick.

 

It's my job.

Are you sure?

Senpai, you don't have to worry about me.

I already broke up with Hitchy and will be back to an Innocent Girl Line.

 

That's not it, Reiko-chan.

 

I was thinking...

 

Why did I like him to begin with?

I couldn't come up with any reasons.

 

So what are you going to do now?

 

Hello!

 

Hello, Hikaruko speaking.

 

Kirishima Hikaruko

 

I have to talk to you.

 

Can you meet me once more?

 

Sure, of course!!

 

3 o'clock

 

Yes!

 

At the bank of the Tama River.

 

Yes, I am coming.

 

Sousuke!

 

Lunch Time!

 

Count me out.

 

It's Tsubomi-chan's treat. Come, join us.

What are you saying? Why must I?

Let's eat Sushi.

Sushi? Out of the question!

 

Hello!

 

I'm sorry.

I asked you to come so suddenly.

No, not at all.

 

Besides, the weather is so good,

It's a shame to work inside.

 

The day is really great too.

 

I must apologize to you.

 

I have to apologize to you for not waking you up in time for your shoot.

And today, I have...

I have...

 

I lied to you.

 

Huh?

 

That press conference was a lie.

 

You mean that...

 

I'm sorry.

 

I wanted to get the attention from the person I love.

 

I was using you.

 

Is that right?

 

Yes, of course, it is.

 

I was thinking the same way.

 

Yes.

 

At first, I did not believe anything,

but in the middle, I thought maybe it might be real

and I convinced myself that it would be real.

Damn! I'm an idiot.

 

Can I ask one question?

 

What is it?

 

What was that thing that happened a week ago?

 

I mean the kiss...

 

I see.

 

I'm an actress.

 

I can kiss anyone.

 

That's why I kissed you.

 

That's what I thought.

 

Hikaruko-san, you've kissed a lot in dramas and movies.

 

So that had no meaning.

 

But was there any chance of getting something from a fake kiss?

 

No such thing, of course.

 

What am I saying?

 

No.

 

That's right.

 

But I enjoyed this very much.

For one week, I really, really enjoyed this dream.

I will root for you. Keep up the good work.

 

This, if you don't mind,

I made Culatello sandwiches.

 

Thank you.

 

Then, good-bye.

 

Then...

 

Then...

 

From 3:30 P.M. at Odaiba, there's a commercial shooting.

At 5:00 P.M. a dress fitting for a presenter.

After some traveling, at 8:00 P.M.

a dinner meeting with Sakei Shimbun Press for your new newspaper columns.

 

?000 per Kg, the most expensive Culatello.

Someone ate it.

It's an internal job.

Ushiyama-san!

 

I didn't do it.

Ushiyama-kun.

 

I cannot think of anyone but you.

This much damage means you are the only one I can think of.

I didn't do it.

Ushiyama-kun.

So you ate it.

Excuse me?

 

I am the one who ate it.

 

What did you say, Sousuke?

 

I'm sorry.

 

Why didn't you stop him? I was the suspect?

Why do I have to be the suspect?

 

As a result, I'm back to being an ordinary salary-man.

 

CUT!

 

Can I throw this out?

 

Tae-chan, this one.

 

No.

 

Hikaruko-san?

 

Your lipstick is gone.

I didn't know you were this hungry.

 

What is it, may I ask?

 

Culatello

 

Star No Koi Episode 2 (May 19, 2003)
Prepared for friends at alt.binaries.multimedia.japanese